"Grandma Cuddles" Muruga with the saint-poetess Avvaiyyar, who is said to have had a grandmotherly affection for the deity.
"Grandma Cuddles" Muruga with the saint-poetess Avvaiyyar, who is said to have had a grandmotherly affection for the deity.
Abhirami of Thirukkadaiyur
Abhirami of Thirukkadaiyur
Andal Dreams of marrying Krishna
Andal Dreams of marrying Krishna
Rama embraces Hanuman
Rama embraces Hanuman
Inspired by a verse in Swami Vedanta Desikan's Kamasikashtakam. One eye of the Lord drips with motherly love for devotee (Prahlada), the other scorches evil (Hiranyakashipu).
Inspired by a verse in Swami Vedanta Desikan's Kamasikashtakam. One eye of the Lord drips with motherly love for devotee (Prahlada), the other scorches evil (Hiranyakashipu).
"Chandiran Oliyil Avalai Kanden" (Translation : I saw Her in the moonlight) - Poem by Mahakavi Bharathiyar in praise of the Divine Feminine.
"Chandiran Oliyil Avalai Kanden" (Translation : I saw Her in the moonlight) - Poem by Mahakavi Bharathiyar in praise of the Divine Feminine.
"Kakkai Siraginile Nandalala" I see you in the black feathers of the crow, O Krishna - Mahakavi Bharathiyar
"Kakkai Siraginile Nandalala" I see you in the black feathers of the crow, O Krishna - Mahakavi Bharathiyar
Kanchi Paramacharya - 2021
Kanchi Paramacharya - 2021
"Karpooram Naarumo?", Andal asks Panchajanya
"Karpooram Naarumo?", Andal asks Panchajanya
Back to Top